Annons

Tjechov blir modern med Mira

Nöje Det handlar om könsroller och envishet i Anton Tjechovs komiska enaktare Frieriet och Björnen.
Publicerad 5 september 2014 • Uppdaterad 25 november 2021

På scen står Irma Jämhammar, Thomas Engelbrektson, Bo Jonsson Grip och musikern Niclas Nyman. För regin står, liksom i tidigare produktioner med Mira teater, Dan Kandell.Pjäsen repeteras på Stenkrossen i Lund, men ska spelas på Magle Konserthus i centrala staden (om hörnet från Stadsteatern) samt bland annat i Sjöbo och Malmö. – Frieriet har varit en favoritpjäs sedan barnsben, säger Dan Kandell. Tv-teatern gjorde så bra produktioner. Så när Thomas Engelbrektson ringde och frågade om jag ville regissera en Tjechov-favorit tackade jag förstås ja.Pjäsen Björnen kände Dan däremot inte särskilt väl till. – Men den visade sig vara extremt intressant, säger han. Tjechov öppnar upp för en diskussion om kön som är rena moderna genusvetenskapen.

Det handlar om Fru Popova (Irma Jämhammar) vars man har dött. Han har plågat henne i livet, men hon har valt att sörja honom. In kommer godsägaren Smirnoff (Thomas Engelbrektson) som kräver dödsboet på pengar. – Han möts av en sörjande änka och börjar reta upp sig på kvinnors sätt att manipulera män, på arketypen kvinna. Men hon avslöjar arketypen man. Man skulle kunna tro att Tjechov läst Carl Jung, men det var ju inte möjligt rent tidsmässigt. Ändå finns Jungs teorier om arketyperna i hans text, säger Dan Kandell.

Annons

Irma Jämhammar som själv gått i rysk skola i Georgien när hon växte upp och kan språket väl tyckte den svenska översättningen kändes underlig,– När jag började läsa den på svenska kände jag: ”Så säger man ju inte”. Och när jag läste den på ryska såg jag att det fanns många sådana ställen som inte stämde. Ordet för ”njutning” var till exempel översatt med ”glädje”.Irmas översättning lyfte fram andra sidor och gjorde kampen mellan man och kvinna tydligare. Betjänten i Björnen är en roll som ibland helt enkelt stryks. Bo Jonsson Grip gör rollen och i Miras tolkning är han en viktig figur, en som sätter allt i rullning och som tolkar kvinnans begär. Som det var tänkt, menar gänget bakom Mira.–Vi har grävt i Tjechovs texter, säger Bo Jonsson Grip, vi har skalat av fler lager på löken. Det hela har gett blodad tand.– Nästa steg blir en nyöversättning av någon större pjäs, säger Dan Kandell. Nu känns det som om vi jobbar med en modern text och det är verkligen guldmaterial. Det är exakt i den här fåran vi vill jobba. Tjechov avslöjar programmeringar, hur folk sätter varandra i situationer som de inte vill vara i. Hur de målar in varandra i hörn. Teatergruppen har också lagt till musik, gammal rysk folkmusik som även sjungs på ryska. – Sångerna är klockrena i sammanhanget, de säger exakt var det handlar om, säger Irma Jämhammar.

I första vändan spelar Mira teater på Magle konserthus i Lund 6-7, 10-11 och 13-14 september. Den 15 september drar man vidare till Sjöbo och så småningom hoppas man spela hela Sydsverige runt.– Det ska i alla fall bli en spelperiod i Malmö också, men vi vet inte exakt när ännu, säger Irma Jämhammar.

Yvonne Erlandsson
Så här jobbar Norra Skåne med journalistik: uppgifter som publiceras ska vara korrekta och relevanta. Vi strävar efter förstahandskällor och att vara på plats där det händer. Trovärdighet och opartiskhet är centrala värden för vår nyhetsjournalistik.
Annons
Annons
Annons
Annons